টরন্টো, ২৬শে এপ্রিল, ২০২১, নভো সংখ্যা ১৯
              
হোমপেজ সম্পাদকীয় পাঠক পরিষদের কথা কবিতা ছোট গল্প ধারাবাহিক পাঠাগার আর্কাইভ লেখক পরিচিতি সাহিত্য সংবাদ বিজ্ঞান, প্রযুক্তি ও প্রকৌশল যোগাযোগ আবৃত্তি

কার্তিকের কুয়াশা


চলে গেলেন কবি শঙ্খ ঘোষ



২০২১ সালের বুকার আন্তর্জাতিক পুরস্কার



চলে গেলেন কবি শঙ্খ ঘোষ




ছন্দ, ঘর, বারান্দা - সব পেরিয়ে চলে গেলেন কবি শঙ্খ ঘোষ নিজ ঘর থেকেই । তাঁর মৃত্যুতে কার্তিকের কুয়াশা পরিবার গভীরভাবে শোকাহত। কোভিড-১৯ আক্রান্ত হলেন কবি ১৪ই এপ্রিল, ২০২১। এক সপ্তাহ পর, ২১ শে এপ্রিল সকাল সাড়ে এগারোটায়, কোলকাতায়, তাঁর নিজ বাসভবনে তিনি শেষ নিঃশাস ত্যাগ করেন। শঙ্খ ঘোষের কাছে সামগ্রিকভাবে বাংলা সাহিত্য ঋণী, বিশেষ করে কার্তিকের কুয়াশা। সেই ২০০৬ সাল থেকে যখন আমাদের অনলাইন প্রকাশনা শুরু, তখন থেকেই নবীন এবং কাঁচা কবিদেরকে "ছন্দের বারান্দা" বইটি পড়তে আমরা বারবার অনুরোধ করেছি। মুক্ত ছন্দে অথবা গদ্য কবিতা লিখতে গেলেও প্রথমে ছন্দ বুঝতে হয়, তারপর তা থেকে মুক্তি। কতটা মুক্তি, তা বুঝতেও "ছন্দের বারান্দা" পড়তে হয়। কবিতা বিষয়ক যে কোনো আলোচনায় উঠে এসেছেন শঙ্খ ঘোষ । শঙ্খ ঘোষ ছিলেন, আছেন এবং থাকবেন আমাদের হৃদয়ে। এ সংখ্যায়, আমাদের পাঠাগারে "ছন্দের বারান্দা" বইটি যোগ করা হলো।



২০২১ সালের বুকার আন্তর্জাতিক পুরস্কার

 


২০২১ সালের বুকার আন্তর্জাতিক পুরস্কার ( The International Booker Prize 2021) মনোনীতদের শর্টলিস্ট ঘোষণা করেছে। শীর্ষ ছয়টি বইয়ের মধ্যে রয়েছে: ডেভিড ডিও'র ফরাসি ভাষায় লেখা এবং ইংরেজিতে অনূদিত গ্রন্থ "রাতে সব রক্তই কালো"(At Night All Blood is Black),  মারিয়ানা এনরিকের স্প্যানিশ ভাষায় লেখা এবং ইংরেজিতে অনূদিত গ্রন্থ, "বিছানায় ধূমপানের বিপদ" (The Dangers of Smoking in Bed), বেঞ্জামিন লাবাতুতের স্প্যানিশ ভাষায় লেখা এবং ইংরেজিতে অনূদিত গ্রন্থ, "যখন আমরা আর বিশ্বকে বুঝি না" (When We Cease to Understand the World), ওলগা রাভনের ড্যানিশ ভাষায় লেখা এবং ইংরেজিতে অনূদিত গ্রন্থ, "কর্মচারীবৃন্দ" (The Employees), মারিয়া স্তিপানভার রুশ ভাষায় লেখা এবং ইংরেজিতে অনূদিত গ্রন্থ, "স্মৃতির স্মৃতির প্রতি" (In Memory of Memory) এবং এরিক ভুইয়া'র ফরাসি ভাষায় লেখা এবং ইংরেজিতে অনূদিত গ্রন্থ, "গরিবের যুদ্ধ" (The War of the Poor)